1751, by Dodsley, & went thro' four editions, in two months; and afterwards a fifth, 6th, 7th, & 8th, 9th, 10th, & 11th; printed also in 1753 with Mr. there is a 2d edition; & again by Dodsley in his 'Miscellany,' vol. Roberts, & published in 1762, & again in the same year by Rob. A.''It first appeared with Gray's name in the ''Six Poems'' of 1753.4th, & in a Scotch Collection call'd the 'Union'; translated into Latin by Chr. Mason says that Gray ''originally gave it only the simple title of 'Stanzas written in a Country Church-yard,' '' but that he ''persuaded him first to call it an Elegy, because the subject authorized him so to do, and the alternate measure seemed particularly fit for that species of composition; also so capital a poem written in this measure, would as it were appropriate it in the future to writings of this sort.''The title of the eighth edition, 1753, is ''Elegy, originally written in a Country Churchyard.''Three copies of the ''Elegy'' in Gray's handwriting still exist.] [Era gia l' ora, che volge 'l disio A' naviganti, e 'ntenerisce 'l cuore Lo di ch' han detto a' dolci amici addio: E che lo nuovo peregrin d' amore Punge, se ode] — squilla di lontano Che paia 'l giorno pianger, che si muore.[(It was already the hour which turns back the desire Of the sailors, and melts their hearts, The day that they have said good-bye to their sweet friends, And which pierces the new pilgrim with love, If he hears) — from afar the bell Which seems to mourn the dying day.] Ch'i veggio nel pensier, dolce mio fuoco, Fredda una lingua, & due begli occhi chiusi Rimaner doppo noi pien di faville.Accordingly, so soon as the 16th of February, there appeared anonymously ''. 1751, by Dodsley, & went thro' four editions, in two months; and afterwards a fifth, 6th, 7th, & 8th, 9th, 10th, & 11th; printed also in 1753 with Mr. there is a 2d edition; & again by Dodsley in his ; translated into Latin by Chr. at the British Museum, and that which belonged to Mason, and now belongs to Sir William Fraser, Bart., who printed a transcript of it in 100 copies in January 1884.The variations between the text here given and those of the first edition of 1751, and of the Pembroke MS., are not noted because both the latter are given verbatim in appendices. 157, we find: ''I am inclined to believe that the Elegy in a Country Church-yard was begun, if not concluded, at this time also'' (August, 1742).Walpole did not at first accept the account of the date of the poem, submitted to him by Mason before the Memoirs of Gray went to press. 1, 1773:''The 'Churchyard' was, I am persuaded, posterior to West's death  at least three or four years.At least I am sure that I had the twelve or more first lines from himself above three years after that period, and it was long before he finished it.''And yet Mason appears to have satisfied Walpole that the opinion expressed in the Memoirs was correct, for Walpole writes to him Dec.
He thereupon wrote next day to Walpole, as follows: - 11, 1751.''As you have brought me into a little sort of distress, you must assist me, I believe, to get out of it as well as I can. (Price sixpence.)''This then was the first appearance of the ''Elegy'' in print.He therefore had it published (anonymously) on February 16, 1751, by the great London publisher, Dodsley. Edition followed edition in rapid succession; it was translated into living and dead languages; and - a sure evidence of popularity - it was repeatedly parodied.The facts as to its publication, etc., may be found in Gosse's edition of "The ''Elegy Written in a Country Church-Yard'' was begun at Stoke-Poges in 1742, probably about the time of the death of Gray's uncle, Jonathan Rogers, who died there on the 21st of October.Metrical notation: - |- |- |- |- / - |- |- |- |- / - |- |- |- |- / - |- |- |- |- /Metrical foot type: iambic (- )Metrical foot number: pentameter (5 feet)Rhyme scheme: abab Rhyme (stanza position): cross (abab)Syllable pattern: .10Stanza: quatrain (4 lines)Genre(s): heroic quatrain, elegiac stanza, graveyard school, elegy Theme(s): hopelessness, vanity of life, night, social order, rural life, death ] [Era gia l' ora, che volge 'l disio A' naviganti, e 'ntenerisce 'l cuore Lo di ch' han detto a' dolci amici addio: E che lo nuovo peregrin d' amore Punge, se ode] — squilla di lontano Che paia 'l giorno pianger, che si muore.[For I see in my thoughts, my sweet fire, One cold tongue, and two beautiful closed eyes Will remain full of sparks after our death.] was begun at Stoke-Poges in the autumn of 1742, probably on the occasion of the funeral of Jonathan Rogers, on the 31st of October. (Price sixpence).'' There was a preface by Horace Walpole.